DoneXY hat geschrieben:Wieso eine auf deutsch verfasste Arbeit "Froschungsfrage" auch unter "Research Question" zu finden sein soll, erschließt sich mir nicht. Vielleicht sollte die Arbeit auch noch unter " Pregunta de Investigación" zu finden sein?
Du bringst es genau auf den Punkt. Englisch ist nun mal Forschungssprache.
Wenn ich eine Fragestellung habe zu der ich eine Literaturrecherche mache und die Frage sich nicht auf ein bestimmtes Land/Sprache bezieht, tue ich das in Englisch. Dabei erwarte ich auch Ergebnisse aus Spanisch/Portogiesisch-sprachigen Material zu "treffen" (bezogen auf Titel, Abstract, Keywords), sofern dies vorhanden ist.
Sollte fremdsprachiges Material darunter sein, kann ich anhand der Abstracts und weiterer Recherche (z.B. über die Autoren) immer noch entscheiden, ob ich mir zusätzlich jemanden hole, der mir den Kram übersetzt/auswertet, oder ob ich es ignoriere.
Was über Englisch nicht suchbar ist, ist für global orientierte Recherchen nicht existent.